根据古诗补充完整:……,……。待到重阳日,还来就菊花。
文言文翻译:待到重阳日,还来就菊花
待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花。
“待到重阳日,还来就菊花”中的“还”读hai还是读huan?
如何确定古典诗词中“还”的读音?
“人生如梦,一尊还酹江月”中的“还”读huan 是”退身,返回”的意思
“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。”读”hai 是”仍然”的意思
“乍暖还寒时候,最难将息”中的”还”读huan 是”回返”的意思
读hai 时,是副词
读huan时,是动词
在古汉语常用字字典中有“仍然(后起意义)”的义项,但读音仍在huan下,未标hai。这个字只有一个读音huan,没有读hai 。古代可能没有“hai”这个音,粤语里两字均日夏养花网读“huan”。
查巴蜀书社之《古汉语字典》,有三个读音。
huan(二声):返回;偿还;顾、回头;若还、如其;通“环”。
xuan(二声):旋、旋转;迅速;敏捷。
hai(二声):仍、尚;更。[旧音:huan(二声)]
字典上,HAI表示“仍旧,依然。”HUAN表示“回来”。
“到了重阳那一天,再回来就着菊花一起喝酒。”应该是念“HUAN”的。
“人生如梦,一尊还酹江月”中的“还”读huan 是”退身,返回”的意思
“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。”读”hai 是”仍然”的意思
“乍暖还寒时候,最难将息”中的”还”读huan 是”回返”的意思
读hai 时,是副词
读huan时,是动词
在古汉语常用字字典中有“仍然(后起意义)”的义项,但读音仍在huan下,未标hai。这个字只有一个读音huan,没有读hai 。古代可能没有“hai”这个音,粤语里两字均日夏养花网读“huan”。
查巴蜀书社之《古汉语字典》,有三个读音。
huan(二声):返回;偿还;顾、回头;若还、如其;通“环”。
xuan(二声):旋、旋转;迅速;敏捷。
hai(二声):仍、尚;更。[旧音:huan(二声)]
字典上,HAI表示“仍旧,依然。”HUAN表示“回来”。
“到了重阳那一天,再回来就着菊花一起喝酒。”应该是念“HUAN”的。
这一直是有争议的问题,读什么都行,(老师说的)huan是回来,hai是再次
还, 意思是“再次来到是来赏菊http://www.rixia.cc”吧~我学的时候老师读的是“hai”
是huan没错的。
上学的时候老师教过的。现在还记得。
而且这个确实也是念这个音。
不知道怎么竟然还有老师念hai.这个音在诗里读是不对的。
上学的时候老师教过的。现在还记得。
而且这个确实也是念这个音。
不知道怎么竟然还有老师念hai.这个音在诗里读是不对的。
待到重阳日还来就菊花是谁写日夏养花网的?作者是谁?
《过故人庄》 孟浩然
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
根据古诗补充完整:……,……。待到重阳日,还来就菊花。
过故人庄
作者: 孟浩然 (唐代)
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
作者: 孟浩然 (唐代)
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
补充诗句:
“
开轩面场圃,把酒话桑麻”
待到重阳日,还来就菊花。
出自:
过故人庄
唐代:孟浩然
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重日夏养花网阳日,还来就菊花。
译文:
老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。
翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。
推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。
等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。
“
开轩面场圃,把酒话桑麻”
待到重阳日,还来就菊花。
出自:
过故人庄
唐代:孟浩然
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重日夏养花网阳日,还来就菊花。
译文:
老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。
翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。
推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。
等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。
待到重阳日,还来就菊花。是谁的诗,什么朝代,什么诗名
孟浩然,唐代,《过故人庄》
唐代孟浩然《过故人庄》
过故人庄 孟浩然
孟浩然。过故人庄
文章标签:
本文标题: 根据古诗补充完整:……,……。待到重阳日,还来就菊花。
本文地址: http://www.rixia.cc/wenda/34368.html
下一篇:金银花和菊花可以一起喝吗?
相关推荐